Keine exakte Übersetzung gefunden für ورقة تأكيد
Recht
Jornalismus
Botanik
Übersetzen Französisch Arabisch ورقة تأكيد
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
corroboration (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
تأكيد {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
certitude (n.)mehr ...
- mehr ...
-
définitivement (adv.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
page (n.) , {jorn.}وَرَقَة {صحافة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
folio (n.) , {jorn.}وَرَقَة {صحافة}mehr ...
-
ورقة {نَبَات}، {نبات}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
verso (n.) , {jorn.}ظَهْر الْوَرَقَة {صحافة}mehr ...
-
ورقة دعاية {سياسية - دينية}mehr ...
-
main (n.)mehr ...
-
joker (n.) , {divertissement}mehr ...
-
feuillet (n.) , {jorn.}صَفْحَتَا الْوَرَقَة {صحافة}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
"Discuter de votre article final" est évidemment un code pour le sexe."مناقشة ورقة فصلك" .بالتأكيد هي رمز من أجل الجنس
-
- Une fin très heureuse.نهاية سعيدة بالتأكيد (هذا رقي منك يا (دين
-
La Jamahiriya arabe libyenne a soumis au Comité spécial un document de travail réaffirmant certains principes relatifs aux sanctions afin que celles-ci atteignent les objectifs visés.وذكر أن الجماهيرية العربية الليبية قدمت إلى اللجنة ورقة عمل بشأن تأكيد مبادئ معينة تتعلق بآثار الجزاءات وتطبيقها حتى يتم تحقيق الأهداف المرجوة من خلالها.
-
Le Gouvernement bolivien réaffirmait néanmoins la signification de la feuille de coca comme un droit culturel, ce qui était une question qui devait être prise en considération dans le cadre d'un futur dialogue sans idées préconçues.واستدرك قائلا إن حكومة بوليفيا تعيد تأكيد أهمية ورقة الكوكا بصفتها حقا ثقافيا، وهي مسألة ينبغي أخذها في الاعتبار في إطار أي حوار مقبل دون إصدار حكم مسبق.
-
Le Gouvernement bolivien réaffirmait néanmoins l'importance de la feuille de coca en tant que droit culturel, et cette question devait être prise en considération dans le cadre d'un futur dialogue, sans idées préconçues.واستدرك قائلا إن حكومة بوليفيا تعيد تأكيد أهمية ورقة الكوكا بصفتها حقا ثقافيا، وهي مسألة ينبغي أخذها في الاعتبار في إطار أي حوار مقبل دون إصدار حكم مسبق.